mǎi
1. ақшаға сатып алу, базардан алу, сатып алу, дүкеннен алу, сатып әкелу, алу, әперу

买春 — арақ алу, шарап алу

买戏票 — театрға билет алу

买了一头牛 — бір сиыр сатып алу

买东西 — дүние сатып алу, нәрсе алу, бірдеңе алу

买不起 — сатып ала алмау, базардан ала алмау, ала алмау

买通 — сатып алу, паралап тастау, аузын алу, қаратып алу, кеңірдегін бітеу, парамен кеңірдектету, пара жүргізу, пара беру

【买办】
1) зат алушы, зат аларман, алушы, аларман, алыпсатар
2) делдал, өткермеші
【买卖】
1) сауда-саттық, сауда, базар, саудагерлік, алыпсатарлық

做买卖 — сауда-саттық істеу, сауда жүргізу, саудагерлік қылу, алыпсатарлық істеу, саудалау

买卖兴隆 — саудасы күсет, саудасы өтімді, саудасы түсімді

买卖人 — саудагер, алыпсатар

2) дүкен, дүкенше
【买路钱】
1) жол ақша, жол теңге (сүйек шығарған кезде жолға шашыланын ақша іспетті қағаз)
2) жол ақы, табан ақы, ақы
【买麻藤】 моржық (өсімдік)
2. адамның тегіне қолданылады

汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.

Look at other dictionaries:

  • — 買 mǎi (1) (会意。 小篆字形, 从网贝。 网 是收进, 贝 是财货。 合起来表示把财货购进来。 本义: 买进, 购进) (2) 同本义 [purchase; buy] 买, 市也。 《说文》 请买其方百金。 《庄子·逍遥游》 买粥易也。 《墨子·经说》 郑人买其椟而还其珠。 《韩非子·外储说左上》 买妾不知其姓, 则卜之。 《礼记·曲礼》 (3) 又如: 买嘴吃(买零食吃); 买 …   Advanced Chinese dictionary

  • — 拼音: mai3 解释: 1. 以金钱购进物产。 如: “买田”、 “买书”、 “买空卖空”。 唐·白居易·琵琶行: “商人重利轻别离, 前月浮梁买茶去。 ”唐·柳浑·牡丹诗: “近来无奈牡丹何 , 数十千钱买一颗。 ” 2. 求取。 南史·卷六十九·虞荔传: “寄闻之叹曰: “美盛德之形容, 以申击壤之情耳, 吾岂买名求仕者乎? ””宋·苏轼·荔枝叹: “争新买宠各出意, 今年斗品充官茶。 ”姓。 如五代有买叔午, 宋代有买天英。 …   Taiwan national language dictionary

  • — (買, 买) măi ㄇㄞˇ 〔《廣韻》莫蟹切, 上蟹, 明。 〕 1.購進;以錢購物。 與“賣”相對。 《左傳‧昭公二十六年》: “ 魯 人買之, 百兩一布。” 唐 柳渾 《牡丹》詩: “近來無奈牡丹何, 數十千錢買一顆。” 茅盾 《林家鋪子》二: “貨色是便宜, 沒有錢買。” 2.指買賣、營業。 唐 韓愈 《曹成王碑》: “民老幼婦女不驚, 市買不變。” 3.雇, 租。 清 方文 《毗陵與何次德同舟至吳門》詩: “將歸 笠澤 買吳舠, 畫舫青簾過驛橋。”參見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • — (買) mǎi (1)  ㄇㄞˇ (2) 拿钱换东西, 与 卖 相对: ~卖。 ~办(a.中国明代专指对宫廷供应用品的商人; b.鸦片战争后指外国商人在中国市场上推销商品的代理人)。 ~名。 ~好。 ~笑(旧指到妓院寻欢作乐)。 ~主。 ~方。 ~春(买酒, 唐代酒名多带 春 字) (3) 招致: ~祸。 (4) 姓。 (5) 郑码: XTGD, U: 4E70, GBK: C2F2 (6) 笔画数: 6, 部首: 乙, 笔顺编号: 544134 …   International standard chinese characters dictionary

  • 买椟还珠 — (买椟还珠, 買櫝還珠) mǎi dú huán zhū 【典故】 椟: 木匣; 珠: 珍珠。 买下木匣, 退还了珍珠。 比喻没有眼力, 取舍不当。 【出处】 《韩非子·外储说左上》: “楚人有卖其珠于郑者, 为木兰之柜, 熏以桂椒, 缀以珠玉, 饰以玫瑰, 辑以羽翠。 郑人买其椟而还其珠。” 不善读书者, 昧菁英而矜糟粕。 ~, 虽多奚益? 改用白话, 决无此病。 (清·裘廷梁《论白话为维新之本》) …   Chinese idioms dictionary

  • 买空卖空 — (买空卖空, 買空賣空) mǎi kōng mài kōng 【典故】 买卖双方都没有货款进出, 只就进出之间的差价结算盈亏。 也用来比喻政治上招摇撞骗的投机活动。 【出处】 清《宣宗圣训·清道光帝上谕》: “奸商开设太和字号, 邀群结伙, 买空卖空。” 因为多年~的结果, 文界就荒凉了, 文章的形式虽然比较的整齐起来, 但战斗的精神却较前有退无进。 (鲁迅《准风月谈·由聋而哑》) …   Chinese idioms dictionary

  • 买菜求益 — (买菜求益, 買菜求益) mǎi cài qiú yì 【典故】 比喻争多嫌少。 【出处】 《高士传·严光》: “买菜乎? 求益也。” …   Chinese idioms dictionary

  • 买田阳羡 — (买田阳羡, 買田陽羡) mǎi tián yáng xiàn 【典故】 指辞官归隐。 【出处】 宋·苏轼《菩萨蛮》词: “买田阳羡吾将老, 从来只为溪山好。” …   Chinese idioms dictionary

  • 买休 — 拼音: mai3 xiu 解释: 1. 用钱财收买对方, 使中断婚姻关系。 元·杨景贤·西游记·第十五出: “这老子见俺家贫, 便来买休, 悔这一桩亲事。 ” 2. 花钱为妓女脱籍。 元·关汉卿·救风尘·第二折: “咱这几年来待嫁人心事有, 听的道谁揭债? 谁买休? ” 3. 犯罪的人花钱活动, 企图脱罪。 醉醒石·第九回: “故凡遇有些痕迹的, 这不消说是他口中食了。 买休, 则捱身打合; 不买休, 便首的首, 证的证。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 买路钱 — 拼音: mai3 lu4 qian2 解释: 1. 旧指出丧时沿途抛掷的纸钱。 俗语考原·买路钱: “今人出丧, 柩行之道, 于前抛金银纸钱, 名曰: “买路钱”。 ” 2. 盗匪拦劫路人, 所索取过路的钱财。 京本通俗小说·错斩崔宁: “我乃静山大王在此, 行人住脚, 须把买路钱与我。 ”元·贾仲名·升仙梦·第三折: “来到这山崦中, 兀的胡哨响, 有强人来了, 可怎了也? (邦云) 留下买路钱。 ”或作“买路财1”。 …   Taiwan national language dictionary

  • 买卖 — 拼音: mai3 mai4 解释: 1. 商场上的交易, 即做生意。 元·关汉卿·救风尘·第一折: “我今做买卖回来, 今日特到他家去, 一来望妈儿, 二来就提这门亲事。 ”三国演义·第十一回: “尝往洛阳买卖, 乘车而回, 路遇一美妇人, 来求同载。 ” 2. 以非法的途径夺取财物。 元·关汉卿·绯衣梦·第一折: “一生好打家截舍, 这两日无买卖, 将这件衣服去王员外家当些钱钞去来。 ”水浒传·第六回: “是个剪径的强人, 正在此间等买卖。 ” [似] 1.生意 …   Taiwan national language dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.